目錄信號不是很好英文 網絡信號差英語怎么說 我覺得學校的信號不好英語 信號弱英文 我信號不好英文
我手機信號不好
I don't have a good signal on my cell phone
英 [?siɡn?猜拿l]
美 [?s?ɡn?穗頃搭l]
n. 信乎罩號,暗號; 預兆,征象; 動機; 導火線;
vt. 向…發信號; 用動作(手勢)示意; 以信號告知;
vi. 發信號;
adj. 顯著的,優越的; 暗號的,作信號用的;
電亂培話信號不好, 斷斷續氏頃續的.
翻嘩核唯譯英語:
The phone response doesn't work properly, and is being disconnected time by time.
the service is so spotty here.這里的手機纖孫信號不好
Service is so spotty here 這里的手機信隱螞號不毀攜鏈好
我手機沒信號"可以說"I can't get a cell phone reception"
或“I receive no signal”
另外:I have poor reception"表示"信號好差";
我們還能說"I got signal problems(我信號不行)"
看個例句答陪
Users also complain of poor sound and calls not going through.
此外,音質不好以及信號不通暢清物蠢也讓手機用戶們忿忿不平螞寬。
你判或好碧沖嘩!
用signal靠"信號"這個意思有點中式悔行英語的感覺。
整個句子可以說
i
got
poor
singnal
here.
或者直接說
Poor
signal。
樓上說的
out
of
service
是比較常用的!
這個比較口語我覺得用poor
表達"信號差"這個意思更為地道
如有疑問,請追問。